
L’initiative de “La Ceinture et la Route” a joué un r le sans précédent dans la promotion de la culture chinoise dans le monde ainsi que du dialogue et de l’inspiration mutuelle entre les civilisations , a déclaré Gu Boping, chercheur du think tank chinois Taihe Institute et ancien vice-directeur de la commission des affaires sociales et légales du comité central de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC). Selon lui, l’initiative a favorisé la coopération entre la Chine et le reste du monde non seulement dans le domaine des échanges économiques et de la construction conjointe des infrastructures, mais également dans le domaine des échanges culturels.
Un forum sur le thème des échanges culturels dans le cadre de La Ceinture et la Route a récemment été organisé par le think tank Taihe Institute à Quangzhou, dans la province du Fujian (sud-est). China.org.cn a interviewé à cette occasion plusieurs experts pour parler du r le de l’initiative dans le renforcement de la confiance de la culture chinoise et dans l’interaction de diverses cultures.
La Ceinture et la Route facilite la promotion de la culture chinoise dans le monde entier
Gu Boping a souligné que La Ceinture et la Route a contribué à briser les stéréotypes et à améliorer la compréhension mutuelle entre différentes cultures. Durant les dix ans d’existence de l’initiative, la Chine a signé des projets de coopération avec environ 151 pays et 32 organisations internationales. Les relations économiques et commerciales entre les gouvernements et les entreprises ainsi que les échanges amicaux entre les peuples ont largement favorisé la popularité de la culture chinoise dans le monde entier.
Dans le processus d’apprentissage mutuel entre les civilisations chinoise et étrangères, “La Ceinture et la Route” adhère au principe dit de “consultation, synergie, et partage”, qui démontre pleinement les caractéristiques inclusives de la stratégie de la Chine dans sa mise en uvre à tous les niveaux , a déclaré Ong Tee Keat, chercheur du think tank Taihe Institute et président du Conseil Asie-Pacifique de l’initiative de La Ceinture et la Route . Selon lui, l’initiative ne couvre pas seulement l’interconnexion des infrastructures, mais comprend également la vision et l’idée d’interaction et d’intégration des civilisations chinoise et étrangères, l’inclusivité et l’apprentissage mutuel, ainsi que la promotion des liens entre les peuples.
Ding Yifan, chercheur du think tank Taihe Institute et chercheur en économie mondiale au Centre de recherche pour le développement affilié au Conseil des affaires d'état, a également salué l’importance de La Ceinture et la Route dans la communication internationale. à la fin de 2016, la Chine et une soixantaine de pays avaient signé de nombreux accords de coopération liée aux échanges culturels en termes notamment d’art, d’éducation ou d’échanges académiques. La Chine a par la suite lancé l’Initiative pour la civilisation mondiale, appelant à renforcer l’apprentissage mutuel entre différentes civilisations, à rechercher un terrain d’entente malgré les divergences, et ce afin de construire une communauté de destin pour l’humanité et de faire progresser la civilisation humaine. Ding Yifan a souligné que les initiatives proposées par la Chine ont trouvé un écho favorable dans divers pays, permettant à la Chine de disposer d’une voix au chapitre plus importante dans les affaires mondiales.
La Chine fait preuve de son sens de responsabilité en tant que grande puissance avec ses initiatives
La confiance dans la culture chinoise et le droit à la parole dans les affaires mondiales sont en fait deux éléments interdépendants. D’une part, une grande confiance dans notre propre culture donnera davantage de courage à prendre la parole sur la scène internationale. D’autre part, une voix au chapitre plus importante nourrira à son tour notre confiance dans la culture chinoise , a expliqué Gu Boping. Il a proposé de promouvoir auprès des jeunes la culture traditionnelle de manière innovante. Selon lui, il faut adopter une approche qui consiste à innover tout en maintenant les principes fondamentaux afin que les jeunes apprécient davantage la culture chinoise.
Ces dernières années, la confiance en soi culturelle de la Chine sur la scène internationale est devenue évidente pour tous. De l’émergence de “La Ceinture et la Route” lancée il y a dix ans à l’Initiative pour le développement mondial en 2021, l’Initiative de sécurité mondiale en 2022 et l’Initiative de civilisation mondiale en 2023, qui ont été lancées successivement, la Chine a toujours travaillé avec persévérance dans la contribution de biens publics à la gouvernance mondiale et a fourni des solutions chinoises aux défis communs actuels de l’humanité , a déclaré Ong Tee Keat. Il a noté que les nouveaux concepts de développement, de sécurité et de civilisation étaient des valeurs et des systèmes idéologiques établis indépendamment par la Chine sur la base de sa propre culture et de ses conditions nationales, ce qui démontre que le mode de pensée international doit évoluer avec son époque et ne peut être monopolisé de fa on exclusive.
Il a également observé que ces dernières années, bien que l’Occident ait eu le dessus dans le narratif sur des questions telles que la démocratie et les droits de l’Homme, la Chine s’est non seulement débarrassée d’une attitude défensive et passive, mais a également pris l’initiative de contester le bilan des droits de l’Homme de la part de l’hégémon mondial, les états-Unis . Par ailleurs, en organisant des forums internationaux, la Chine propose une interprétation pluraliste de valeurs telles que la démocratie, les droits de l’Homme et même de la modernisation, dissipant les mythes de longue date générés par les vues occidentales sur la démocratie, les droits de l’Homme et la modernisation. Selon Ong Tee Keat, ce courage d’affronter les soi-disant valeurs universelles de l’Occident est une manifestation de la confiance en soi de la culture chinoise.
Accélérer l’apprentissage réciproque pour promouvoir le développement des civilisations
Différentes civilisations peuvent partager les mêmes valeurs, mais les priorités accordées à ces valeurs varient souvent d’une civilisation à l’autre. Dans ce contexte-là, nouer un dialogue efficace entre les civilisations constitue une mission extrêmement difficile.
Pour Gu Boping, la première étape consiste à reconna tre les divergences liées à la situation concrète de chaque pays, ce qui n’empêche pas néanmoins de trouver un terrain d’entente. En se basant sur les valeurs, nous devons essayer de créer des dialogues pour favoriser la compréhension mutuelle, tout en écartant des malentendus inutiles , a-t-il précisé.
Selon lui, certains pays, s’appuyant sur leurs avantages formés dans la révolution industrielle, cherchent à imposer aux autres leurs valeurs, considérant que les valeurs des autres civilisations sont inférieurs aux leurs. Avec une telle mentalité, il sera impossible de créer un réel dialogue, puisque ils n’arrivent pas à comprendre les autres et à parvenir à un consensus. Nous devons respecter les valeurs des autres pour aboutir éventuellement à une compréhension, dans le but de promouvoir ensemble le développement de la civilisation humaine .
Ong Tee Keat a indiqué estimer que pour nouer un dialogue efficace entre les différentes civilisations et ne pas tomber dans la cacophonie, les présuppositions, et l’intolérance , il est nécessaire de faire preuve de respect et de tolérance, sans quoi chacun se renverra la balle et les relations seront rompues, avec de graves conséquences. Ainsi, la manière la plus adaptée est de mettre en avant les terrains d’entente et les valeurs similaires entre les différentes civilisations et de les expliquer en prenant des exemples spécifiques. Pour qu’il soit efficace, ce type de dialogue ne peut se réaliser du jour au lendemain.